是的,好像就是這樣,我理出一點頭緒來。

十幾年前,每星期二我都固定會看副刊,

有個專欄是在介紹電影或英文歌曲裡的經典對白或引人省思的歌詞,

那時我還有剪報的習慣,這些資料都在外婆家的三樓;

那一年的某一天專欄作家翻譯了這首歌的部份歌詞:

Let your soul be your pilot

Let your soul quide you

He'll quide you well

讓你的靈魂當你的領航員

讓他帶領你

他會將你引領的很好

----------
很久了,我一直把第一句歌詞當成聖旨,

之於我,相信這句話,我的人生並沒有太出色,

所有我得到的,是那點滴累積跟眾生一樣的人生經驗。

昨晚和友人吃完碼頭餐廳,栗子請我幫她找一些舒情英文歌,

我壓箱好久從某個法國背包客烤貝來的硬碟音樂,

開始一首首找,

找到史汀的專輯時,心想應該只有精選集的歌才耳熟能詳,

可是手指卻不聽使喚點了另一個文件夾,

索性就快速閱所有歌目,

不會吧~有首歌名就是Let your soul be your pilot?

我跟了他十幾年,

我今天才曉得史汀唱了它,

找了整道歌歌詞,

真是一首很對我的味的歌,

謝謝史汀寫了這麼一首好歌及專欄作家介紹它,

讓我一直都知道自己想要什麼,以及想要什麼就盡量去實現的動力,

不全然都是正確抉擇,

但是後悔少了很多,

也快樂了許多。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Lulu流浪版圖 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()